
Begona Horcajo López
Fähigkeiten und Kenntnisse
Werdegang
Berufserfahrung von Begona Horcajo López
- Bis heute 12 Jahre und 5 Monate, seit März 2013
Localization Project Manager
ProSiebenSat.1 Games
Organise and create the localization process of all the projects from ProSiebenSat.1 Games (tools and guides) Manage and schedule with internal departments and vendors all the translation requests (Ingame, website, News), Recordings, LQA process, reports at the end of any localization project Track of the budget, invoices for all the localization tasks
- 5 Monate, Nov. 2012 - März 2013
Localisation Supervisor
Kobojo
- 1 Jahr und 8 Monate, Aug. 2011 - März 2013
Spanish localisation QA/translator
Kobojo
Spanish translator and proof-reader Senior QA tester (coordinate several projects at the same time with a team in-house and outsource) Supervised and controlled the quality of the localization projects in EFIGS
- 1 Jahr und 8 Monate, Jan. 2010 - Aug. 2011
Freelance project manager / Spanish translator and proof-reader
Freelance
Script adaptation/Artist Director/Project manager for FIFA franchise, Electronic Arts, Madrid Translator/Project manager for Incubadora Web 2.0 for PC Online games, Segovia
- 2 Jahre und 6 Monate, Juli 2007 - Dez. 2009Electronic Arts
Spanish Localisation Coordinator / Producer
Spanish Localisation Coordinator: managed translations and audio recordings for AAA titles like Harry Potter and all FIFA franchise (FIFA, World Cup, Euro) Assistant Producer: helped Senior producer, contact the developer and other internal teams (schedule and manage project like The Sims)
- 8 Monate, Jan. 2007 - Aug. 2007
Spanish Localization Manager at GOA
France Telecom, GOA - games unit
Temporary contract in Paris In-house translator and proofreader Coordinate all the Spanish in-house translations
- 1 Jahr und 3 Monate, Okt. 2005 - Dez. 2006
Freelance project manager & translator
Freelance Translator
GameLoc Localisation Services S.L, Madrid. Spain SUBTITLING: Translator for 36 caracteres, Madrid, Spain SOFTWARE: Translator, proofreader and Spanish customer support for Softnet Distribution S.A, partner of Qualcomm, Geneva, Switzerland TEACHING: Online English and French teacher for Elogos Conocimiento S.A, Madrid, Spain
- 1 Jahr und 5 Monate, Juni 2004 - Okt. 2005
Project Manager
GameLoc Localisation Services S.L.
Manage all the translation requests for AAA titles for multiplatforms and multilanguages, budget, contact to vendors and clients
Sprachen
Spanisch
-
XING – Das Jobs-Netzwerk
Über eine Million Jobs
Entdecke mit XING genau den Job, der wirklich zu Dir passt.
Persönliche Job-Angebote
Lass Dich finden von Arbeitgebern und über 20.000 Recruiter·innen.
22 Mio. Mitglieder
Knüpf neue Kontakte und erhalte Impulse für ein besseres Job-Leben.
Kostenlos profitieren
Schon als Basis-Mitglied kannst Du Deine Job-Suche deutlich optimieren.