Griselda Jung

Inhaberin, Translator, ATIT

Grenoble, Frankreich

Werdegang

Berufserfahrung von Griselda Jung

  • Bis heute 16 Jahre und 8 Monate, seit Nov. 2007

    Translator

    ATIT

    Translation of general, legal and technical documents. Fields of experience : Intellectual Property, electronics, popular science books (children’s books on civil engineering), radio transmission systems, renewable energies, biographies, water purification systems, European institutions, nuclear physics. Direct contact with customers, quoting and invoicing, project management and accounting.

  • Bis heute 16 Jahre und 10 Monate, seit Sep. 2007

    Translator and Interpreter in the social sector

    ADATE

    Translation of official documents and interpreting in the social environment for immigrants in the Isère administrative area.

  • 8 Monate, Feb. 2007 - Sep. 2007

    Terminologist

    VEI VIDI LIBRI

    Creation of a trilingual technical glossary in the field of free software and free licenses.

  • 3 Monate, Mai 2007 - Juli 2007

    Intern Translator

    SOUTH CENTRE

    Translation in French of official documents and of a research paper: “A Development Analysis of the Proposed WIPO Treaty on Protection of Broadcasting & Cablecasting Organizations”.

  • 2 Monate, Juni 2006 - Juli 2006

    Intern Translator

    DET NORSKE VERITAS

    Translation from English to French of all the documents of the new « Quality Auditor/Lead Auditor IRCA » training course.

  • 1 Monat, März 2006 - März 2006

    Translator

    FRAPNA (local federation for the protection of the environment)

    Translation of a script for the 20th Environmental Film Festival. Title of the script: « Cuba, Wild Island of the Caribbean ».

  • 2 Monate, Juni 2005 - Juli 2005

    Intern Translator

    ALTER EGO TRADUCTION INTERPRETATION

    Proofreading of translations, contact with customers and translators, follow-up of translation and interpreting missions.

Ausbildung von Griselda Jung

  • 2 Jahre, Sep. 2005 - Aug. 2007

    Specialised Translation

    Université Stendhal Grenoble III

    Legal and technical translation from English and Spanish to French

  • 11 Monate, Sep. 2004 - Juli 2005

    International Trade

    Anglia Polytechnic University

    One-year Master’s programme on International Trade

Sprachen

  • Englisch

    -

21 Mio. XING Mitglieder, von A bis Z