Lisa Maria Carvalho Vieira

Angestellt, Senior German Linguist in Life Science, Welocalize Life Science
Aldenhoven, Germany

Fähigkeiten und Kenntnisse

Übersetzung Englisch-Deutsch
Korrekturlesen
Qualitätssicherung
Terminologie
SEO
Projektmanagement
Teamwork
Kommunikation
Zuverlässigkeit
Zeitmanagement
Deutsch
MS Office
Linguistik
Englische Sprache
Transkription
Lokalisierung und Übersetzung
Rechtschreibung
Sprachgefühl
SDL Trados Studio
Computerunterstützte Übersetzung
Flexibilität
Interkulturelle Kompetenz
Technisches Verständnis
Zielstrebigkeit
Mehrsprachigkeit
Selbstreflexion
Lernbereitschaft
Engagement
IT
Technik
Transcreation
Quality Management
Quality standards
Medical device

Werdegang

Berufserfahrung von Lisa Maria Carvalho Vieira

  • Current 1 year and 11 months, since Jul 2024

    Senior German Linguist in Life Science

    Welocalize Life Science

    - Übersetzen und Korrekturlesen medizinischer Texte. - Einarbeiten von Kundenfeedback. - Zusammenarbeit mit Qualitätsmanagern zur Sichtung von Beschwerden und der Erstellung eines Maßnahmenkatalogs. - Beratung zu komplizierten Begriffen und deren Übersetzung im soziolinguistischen Rahmen. - Kundenkontakt in Bezug auf neue Qualitätsmaßnahmen.

  • Current 4 years and 2 months, since Apr 2022

    Senior German Linguist

    Welocalize GmbH

    - Übersetzen und Korrekturlesen von Texten unter Einhaltung der vom Kunden festgelegten Richtlinien in Smartling, Trados Studio, Phrase und XTM Cloud. - Optimieren von Content für Suchmaschinen (SEO). - Erstellen und Pflegen von Trainingsunterlagen sowie das Abhalten von Trainings zu SEO und Tools. - Erstellen und Umsetzen von Qualitätsinitiativen zur Verbesserung der Kundenzufriedenheit. - Erfolgreiches Erstellen von Testübersetzungen und Transcreations zum Gewinn von Neukunden.

  • 1 year and 9 months, Aug 2020 - Apr 2022

    German Linguist

    Welocalize GmbH

    - Übersetzen von Englisch nach Deutsch in den Bereichen IT, Technik, Marketing und Recht. - Aktualisieren der Terminologiedatenbanken zur Sicherung des Qualitätsstandards. - Sensibilisieren für die Arbeit in interkulturellen Teams. - Erfolgreiche Einführung einer Wissensdatenbank zur weiteren Verbesserung der Qualität. - Übernahme der Aufgaben des Account Leads bei gleichzeitiger Steigerung der Qualität. - Einarbeiten neuer Mitarbeiter und Teammitglieder.

  • 8 months, Mar 2019 - Oct 2019

    Werkstudentin im Übersetzerteam

    BBH Becker Büttner Held PartGmbB

    - Übersetzen kleiner Rechtstexte. - Alignieren alter Übersetzungen zum Aktualisieren der TM. - Aktualisieren der Terminologiedatenbank.

Ausbildung von Lisa Maria Carvalho Vieira

  • 2 years and 2 months, Oct 2017 - Nov 2019

    Fachübersetzen

    TH Köln

  • 3 years and 5 months, Oct 2013 - Feb 2017

    Mehrsprachige Kommunikation

    TH Köln

  • 2 years, Jan 2013 - Dec 2014

    IHK-geprüfte Fremdsprachenkorrespondentin für English und Französisch

    Europaschule Köln

Sprachen

  • German

    C2 (Verhandlungssicher / Muttersprachlich)

  • English

    C1 (Fließend)

  • French

    B1-B2 (Gute Kenntnisse)

  • Spanish

    A1-A2 (Grundkenntnisse)

  • Portuguese

    A1-A2 (Grundkenntnisse)

XING – Das Jobs-Netzwerk

  • Über eine Million Jobs

    Entdecke mit XING genau den Job, der wirklich zu Dir passt.

  • Persönliche Job-Angebote

    Lass Dich finden von Arbeitgebern und über 20.000 Recruiter·innen.

  • 21 Mio. Mitglieder

    Knüpf neue Kontakte und erhalte Impulse für ein besseres Job-Leben.

  • Kostenlos profitieren

    Schon als Basis-Mitglied kannst Du Deine Job-Suche deutlich optimieren.

21 Mio. XING Mitglieder, von A bis Z