Narcis Lozano Drago

Selbstständig, Traductor profesional (inglés-español, japonés-español, coreano-español), Traductor autónomo inglés-español, japonés-español y coreano-español

Prat de Llobregat (Barcelona), Spanien

Fähigkeiten und Kenntnisse

traductor
traducción
traducción de videojuegos
localización de videojuegos
videogame localisation
software localisation
traducción de patentes
traducción de modelos de utilidad
traducción de certificados de marca registrada
patentes
patent translation
utility model translation
copyright certificate translation
patents
translator
translation
inglés
japonés
coreano
español
Japanese
Korean
English
Spanish
翻訳
 翻訳者
 日本語
 スペイン語
 韓国語
번역사
번역
스페인어
영어
일어
일본어

Werdegang

Berufserfahrung von Narcis Lozano Drago

  • Bis heute 16 Jahre und 11 Monate, seit Juli 2007

    Traductor profesional (inglés-español, japonés-español, coreano-español)

    Traductor autónomo inglés-español, japonés-español y coreano-español

    Traductor técnico inglés-español, japonés-español y coreano-español. Traducción y localización de software y videojuegos. Traducción de patentes, modelos de utilidad, certificados de marca registrada. Traducción de manuales de electrónica de consumo. Traducción audiovisual. Traducción editorial («Objetivo: la Luna» de Dan Parry, para Editorial Planeta).

  • 3 Monate, Feb. 2008 - Apr. 2008

    Traductor in-house

    Keywords International

    -Traductor y revisor de videojuegos y material relacionado con ellos (páginas web, manuales, embalajes, etc.). -Testeo y control de calidad de videojuegos. -Gestión y corrección de bugs lingüisticos mediante el uso de herramientas de control de calidad y localización de videojuegos (XLOC, Devtrack, etc).

  • 3 Jahre, Apr. 2004 - März 2007

    Research student

    Nakagawa Lab. (Tokyo University of Agriculture and Technology)

    Desarrollo de proyectos en reconocimiento de carácteres on-line, interfases de usuario y applicaciones educativos.

  • 1 Jahr und 1 Monat, März 2003 - März 2004

    Programador

    Barcelona Computer Vision Center

    Programador en un proyecto de reconocimiento automático de planos de edificios, recreación tridimensional y navegación.

Ausbildung von Narcis Lozano Drago

  • 3 Jahre, Apr. 2004 - März 2007

    Informática

    Tokyo University of Agriculture and Technology

  • 2 Jahre und 7 Monate, Sep. 2001 - März 2004

    Traducción

    Universidad Autónoma de Barcelona

    Traducción japonés-español, inglés-español

  • 4 Jahre und 10 Monate, Sep. 1997 - Juni 2002

    Informática

    Universidad Autónoma de Barcelona

Sprachen

  • Spanisch

    Muttersprache

  • Japanisch

    Fließend

  • Englisch

    Fließend

  • Koreanisch

    Gut

  • Chinesisch

    Grundlagen

Interessen

Localización de videojuegos
idiomas
lenguas orientales
japonés
coreano
inglés
traducción
Japón
Corea del Sur
sistemas de escritura
informática
aplicaciones educativas
localización de software

21 Mio. XING Mitglieder, von A bis Z