
Laura Mosquera Rodriguez
Fähigkeiten und Kenntnisse
Werdegang
Berufserfahrung von Laura Mosquera Rodriguez
- Übersetzung und Lektorat verschiedener Textsorten aus dem Bereich Medizintechnik für Print- und Onlinemedien DE/EN/ES/FR - Aufbau und Pflege eines internen Terminologie-Handbuchs - Koordination von Übersetzungsprojekten in Abstimmung mit dem Marketing, dem Produktmanagement, dem Vertrieb sowie den internationalen Niederlassungen - Mitarbeit bei PR-Projekten
- 2 Jahre, Okt. 2018 - Sep. 2020Universität Mannheim
Wissenschaftliche Hilfskraft in der Servicestelle für Übersetzung
- Übersetzung und Lektorat von universitätsinternen Texten DE-EN - Terminologierecherche und Dokumentation - Erstellung von terminologischen Einträgen und Pflege der zweisprachigen Terminologiedatenbank der Universität
- 1 Monat, Sep. 2018 - Sep. 2018
Studentische Hilfskraft
Heidelberg Laureate Forum Foundation
- Übersetzung und Lektorat von juristischen Texten der Europäischen Kommission EN-DE - Übersetzung von Marketingtexten EN-DE - Übersetzung von Fachtexten aus dem Bereich Solarwirtschaft EN-DE - Übersetzung von Urkunden EN-DE/DE-EN/ES-DE - Projektmanagement
- 4 Jahre und 1 Monat, Apr. 2014 - Apr. 2018
Studentische Aushilfskraft im Global Marketing
Busch Vacuum Solutions
- Unterstützung des Global Content Managements - Pflege und Aktualisierung des globalen Internetauftritts - Redaktion und Lektorat von Verkaufsunterlagen - Durchführung von Recherchen - Terminologie- und Übersetzungsmanagement - Kommunikation und Abstimmung mit Fachabteilungen und internationalen Vertriebsgesellschaften
- 3 Monate, Feb. 2017 - Apr. 2017
Praktikantin in Übersetzungsagentur
Docsbase Certified Translations
- Übersetzung und Lektorat von Urkunden EN-DE/DE-EN/ES-DE - Übersetzung und Lektorat von allgemeinsprachlichen, juristischen und technischen Texten EN-DE/DE-EN/ES-DE - Kundenbetreuung - Auftragsabwicklung - Zertifizierung von Übersetzungen
Ausbildung von Laura Mosquera Rodriguez
- 2 Jahre, Okt. 2018 - Sep. 2020
M.A. Übersetzungswissenschaft
Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg
- Fachübersetzen DE-EN/EN-DE/ES-DE - Übersetzen gemeinsprachlicher Texte DE-EN/EN-DE/ES-DE/DE-ES - Terminologielehre - Post-Editing von maschinell übersetzten Texten - Softwarelokalisierung
- 5 Monate, Feb. 2016 - Juni 2016
Traducción e Interpretación
Universidad de Córdoba
- 3 Jahre und 5 Monate, Okt. 2014 - Feb. 2018
B.A. Übersetzungswissenschaft
Universität Heidelberg
- Fachübersetzen DE-EN/EN-DE/ES-DE - Übersetzen gemeinsprachlicher Texte DE-EN/EN-DE/ES-DE - Webpublishing für Übersetzer und Dolmetscher - Workshop zur medientechnischen Handhabungskompetenz
Sprachen
Deutsch
Muttersprache
Spanisch
Muttersprache
Englisch
Fließend
Französisch
Fließend
Italienisch
Gut
Portugiesisch
Grundlagen
XING Mitglieder mit ähnlichen Profilangaben
XING – Das Jobs-Netzwerk
Über eine Million Jobs
Entdecke mit XING genau den Job, der wirklich zu Dir passt.
Persönliche Job-Angebote
Lass Dich finden von Arbeitgebern und über 20.000 Recruiter·innen.
22 Mio. Mitglieder
Knüpf neue Kontakte und erhalte Impulse für ein besseres Job-Leben.
Kostenlos profitieren
Schon als Basis-Mitglied kannst Du Deine Job-Suche deutlich optimieren.