
Mariana Röhlig Sá
Fähigkeiten und Kenntnisse
Werdegang
Berufserfahrung von Mariana Röhlig Sá
- Bis heute 17 Jahre und 1 Monat, seit Juli 2008
Freiberufliche Übersetzerin und Dolmetscherin
Lexiscope
Zusammenarbeit mit Übersetzungsbüros und direkten Kunden (Unternehmen, Institutionen und Einzelpersonen)
- 9 Monate, Okt. 2010 - Juni 2011
Lehrbeauftragte im Fach Dolmetschen, Masterstudiengang Simultandolmetschen
University of Leeds
• Lehrbeauftragte für die portugiesisch-sprachige Gruppe in den Bereichen Gedächtnistraining, Notiztechnik, öffentliche Redenskunst, Simultandolmetschen • Planung, Durchführung und Bewertung der Abschlussprüfungen • Scheinabgeordnete bei Simulierungskonferenzen zum Praxis-Training der Studenten
- 1 Jahr und 1 Monat, Nov. 2007 - Nov. 2008
Unternehmensinterne Übersetzerin und Marketing-Koordinatorin
Life Plus Ltd.
Übersetzung von technischer Dokumentation in deutscher und englischer Sprache (Medizin, Finanzen und Recht) sowie Koordination von Übersetzungsprojekten; Simultan- und Konsekutivdolmetschen bei Veranstaltungen und Konferenzen in Europa und den USA; Verantwortlich für deutsche und portugiesische Werbemittel
Ausbildung von Mariana Röhlig Sá
- 10 Monate, Sep. 2005 - Juni 2006
Hochschulabschluss in Geisteswissenschaften, Germanistik
University of Leeds
• Von der Universität Porto gewechselt als Vorbereitung für den Masterstudiengang • Spezialisiert in Übersetzung (Deutsch/Englisch), Deutsches Wirtschaftsleben und Politik
- 2 Jahre und 10 Monate, Sep. 2004 - Juni 2007
Master in Konferenzdolmetschen und Übersetzungswissenschaften
University of Leeds
Von der EU gesponsert Simultan-, Konsekutiv- und Verhandlungsdolmetschen. Angewandte Forschungsthemen: Internationales Recht, Finanzen und Wirtschaftsleben. Umwelt, Diplomatie, Börse, Industrie, Sozialpolitik, Gesundheit und Medizin
- 2 Jahre und 1 Monat, Sep. 2002 - Sep. 2004
Germanistik / Englisch
Universität Porto
• Weiterentwicklung sprachlicher Kompetenz in Deutsch, Englisch und Portugiesisch • Entwicklung kreativen Denkens und kritischer Analyse • Analyse und Interpretation einer großen Anzahl von komplex strukturierten Texten
Sprachen
Portugiesisch
-
Deutsch
-
Englisch
-
Französisch
-
XING Mitglieder mit ähnlichen Profilangaben
XING – Das Jobs-Netzwerk
Über eine Million Jobs
Entdecke mit XING genau den Job, der wirklich zu Dir passt.
Persönliche Job-Angebote
Lass Dich finden von Arbeitgebern und über 20.000 Recruiter·innen.
22 Mio. Mitglieder
Knüpf neue Kontakte und erhalte Impulse für ein besseres Job-Leben.
Kostenlos profitieren
Schon als Basis-Mitglied kannst Du Deine Job-Suche deutlich optimieren.