Mag. Patricia Jiménez

Selbstständig, Fachübersetzerin, Context Gesellschaft für Sprachen- und Mediendienste mbH
Abschluss: MA Konferenzdolmetscher DE, EN, FR >ES, Universidad Pontificia Comillas
Köln, Germany

Fähigkeiten und Kenntnisse

Konferenzdolmetschen
Simultandolmetschen
Konsekutivdolmetschen
Fachübersetzungen
Spanisch
Deutsch
Englisch
Französisch
Chuchotage
Simulink
MatLab
Technik
Erneuerbare Energien
Elektrotechnik
Elektronik
Automatisierungstechnik
Automobilindustrie
Robotik
Kunststofftechnik
Kältetechnik
Trados
TRANSIT NXT
Across v 6.3
Microsoft Office
Adobe Acrobat Pro
Dolmetschen

Werdegang

Berufserfahrung von Patricia Jiménez

  • Current 9 years and 9 months, since Sep 2016

    Dolmetscherin

    Bundesamt für Migration und Flüchtlinge

    Dolmetschen im Asylerfahren

  • Current 12 years, since Jun 2014

    Konferenzdolmetscherin

    Babeling.eu

  • Current 14 years and 7 months, since Nov 2011

    Fachübersetzerin

    Context Gesellschaft für Sprachen- und Mediendienste mbH

    Übersetzen für verschiedene Unternehmen. Fachtexte wie Online Kurse, Ausbildungsbranche.

  • Current 15 years and 7 months, since Nov 2010

    Beeidigte Übersetzerin

    Selbstständige Übersetzerin

    ereidigte Übersetzungen (Geburtsurkunde, Diplomabschlusse, offizielle Bescheinungungen) ES<>FR

  • 2 months, Sep 2018 - Oct 2018

    Praktikumsstelle

    DW Deutsche Welle

    Video Edition VPMS/ CMS / Vertönungen. Übersetzungen und Adaptationen ins Spanisch von Artikeln aus der Deutsche bzw. Englische Redaktion. Ausfertigung Presse Berichte über Politik, International, Nachhaltigkeit und Umwelt.

Ausbildung von Patricia Jiménez

  • 11 months, Sep 2017 - Jul 2018

    Konferenzdolmetschen

    Universidad Pontificia Comillas

    Konsekutivdolmetsche, Simultandolmetschen, Internationale Beziehungen, Europäische Institutiones für Dolmetscher, Internationale Organisationen, Dokumentierung und Theorie

  • 2 years and 5 months, Oct 2007 - Feb 2010

    Internationale Fachkommunikation und Übersetzen

    Universidad de Granada

    Technicshe Übersetzung, Juristische Übersetzung I, II, Internationales Recht, Konferenzdolmetsche (simultan, konsekutiv), IT und CAT Tools, Französisch, Deutsch , Englisch. Beeidigte Übersetzerin-Dolmetscherin FR<>ES

  • 10 months, Sep 2006 - Jun 2007

    Übersetzungswissenschaft

    Universidad de Alcalá de Henares

    Gemeindedolmetschen bzw. Fachübersetzen im Bereiche Medizin und Recht.

Sprachen

  • Spanish

    C2 (Verhandlungssicher / Muttersprachlich)

  • German

    C2 (Verhandlungssicher / Muttersprachlich)

  • English

    C1 (Fließend)

  • French

    C2 (Verhandlungssicher / Muttersprachlich)

XING – Das Jobs-Netzwerk

  • Über eine Million Jobs

    Entdecke mit XING genau den Job, der wirklich zu Dir passt.

  • Persönliche Job-Angebote

    Lass Dich finden von Arbeitgebern und über 20.000 Recruiter·innen.

  • 21 Mio. Mitglieder

    Knüpf neue Kontakte und erhalte Impulse für ein besseres Job-Leben.

  • Kostenlos profitieren

    Schon als Basis-Mitglied kannst Du Deine Job-Suche deutlich optimieren.

21 Mio. XING Mitglieder, von A bis Z