Navigation überspringen

Sabine Vetter

Inhaberin, Freie Übersetzerin, dtw Das treffende Wort
Abschluss: Fachdolmetscherin, Fachübersetzerin, Hochschule für Angewandte Sprachen – Fachhochschule des SDI München
Würzburg, Deutschland

Fähigkeiten und Kenntnisse

Fachübersetzung
Lektorat
Patentübersetzung
Qualität seit 30 Jahren
Übersetzungen
Vertragsübersetzung
Corporate Communications
Marketing-Übersetzungen
Übersetzung von Websites
Softwarelokalisierung
Übersetzungen für Unternehmen die Wert auf höchst
Genaue Einhaltung aller kundenspezifischen Anforde
Intensive lösungsorientierte Zusammenarbeit mit al
Effektive Kommunikation
Sorgfältigste Auftragsabwicklung
Termintreue
Teamdenken
Ausdrucksstärke
Stilsicherheit
Leidenschaft für Sprache
Ausgeprägtes Sprachgefühl
Marketing-Übersetzungen die Ihre Botschaft überzeu
Mein Steckenpferd: Unternehmenskommunikation
Spezialistin für Microsoft-Betriebssysteme/-Anwend
Spezialistin für SAP-Anwendungen und -Services
Erstellung von Dokumentation
SDL Trados Studio
Projektmanagement
Schulung
Übersetzung von Patenten

Werdegang

Berufserfahrung von Sabine Vetter

  • Bis heute 29 Jahre und 6 Monate, seit 1996

    Seminarleiterin

    Kruegenhaltz Akademie

    Vermittlung von Kenntnissen, Methoden und Fertigkeiten zur beruflichen und persönlichen Weiterentwicklung durch Vorträge und begleitende Unterstützung bei praxisbezogenen Übungen

  • Bis heute 37 Jahre und 6 Monate, seit 1988

    Freie Übersetzerin

    dtw Das treffende Wort

    Übersetzung und Lektorat (EN-DE) von Dokumentation: Unternehmenskommunikation (u. a. Pressemitteilungen, Newsletter), Verträge, Lizenzvereinbarungen; Schulungsmaterialien, Webseiten, Marketingmaterialien, Vertriebspräsentationen, Produkt- und Service-Broschüren, Handbücher, Knowledge Bases, Online-Hilfen; Geschäftsberichte; Softwarelokalisierung; Übersetzung von Patenten in den Sachgebieten Automobile, Chemie, Biotechnologie, Medizin, Medizintechnik, Maschinenbau, IT, Telekommunikation, Computer

Ausbildung von Sabine Vetter

  • 11 Monate, Sep. 1991 - Juli 1992

    Technik/Englisch/Französisch

    Hochschule für Angewandte Sprachen – Fachhochschule des SDI München

    Technik, Medizin, Recht, Wirtschaft

  • 2 Jahre und 11 Monate, Sep. 1988 - Juli 1991

    Englisch / Technik

    Fachakademie für Fremdsprachenberufe am Fremdspracheninstitut München

    Nebensprache: Französisch; Zusatzsprache: Italienisch

Sprachen

  • Deutsch

    Muttersprache

  • Englisch

    Fließend

  • Französisch

    Gut

  • Italienisch

    Grundlagen

XING – Das Jobs-Netzwerk

  • Über eine Million Jobs

    Entdecke mit XING genau den Job, der wirklich zu Dir passt.

  • Persönliche Job-Angebote

    Lass Dich finden von Arbeitgebern und über 20.000 Recruiter·innen.

  • 22 Mio. Mitglieder

    Knüpf neue Kontakte und erhalte Impulse für ein besseres Job-Leben.

  • Kostenlos profitieren

    Schon als Basis-Mitglied kannst Du Deine Job-Suche deutlich optimieren.

21 Mio. XING Mitglieder, von A bis Z