
Sandy Bogon
Fähigkeiten und Kenntnisse
Werdegang
Berufserfahrung von Sandy Bogon
Synchrongetreue Übersetzungen von Filmen/Serien aus dem Englischen/Französischem ins Deutsche
- 4 Monate, März 2018 - Juni 2018
Project Manager
Profi Schnelldienst Fachübersetzungen
Vorbereitung von Skripten und Unterstützung bei Sprachaufnahmen Recherche und Korrekturlesen von übersetzten Skripten Allgemeine Unterstützung der Abteilung und administrative Tätigkeiten
Finale Prüfung der Dialogbücher Anfertigung der Besetzungslisten Einarbeitung in die unternehmensinterne Sprecherkartei "Filmlib" und in das Synchron-Dispositions-Programm "Sesam"
- 4 Monate, Juli 2013 - Okt. 2013
Assistant Project Manager
Today Translations
Kontinuierliche Betreung von Übersetzungsprojekten Zuteilung der Übersetzungsaufträge an geeignete Übersetzer Übersetzen und Korrekturlesen
Ausbildung von Sandy Bogon
- 2 Jahre und 7 Monate, Apr. 2015 - Okt. 2017
Medientext und Medienübersetzung
Stiftung Universität Hildesheim
Medienwissenschaft, Medienlinguistig, Medienübersetzung (als Untertiteler, Filmbeschreiber, Übertiteler, Drehbuchübersetzer, Live-Untertiteler)
- 2 Jahre und 8 Monate, Sep. 2011 - Apr. 2014
Kommunikation und Übersetzen, internationale
Stiftung Universität Hildesheim
Sprachen
Deutsch
Muttersprache
Englisch
Fließend
Französisch
Fließend
Polnisch
Grundlagen
XING Mitglieder mit ähnlichen Profilangaben
XING – Das Jobs-Netzwerk
Über eine Million Jobs
Entdecke mit XING genau den Job, der wirklich zu Dir passt.
Persönliche Job-Angebote
Lass Dich finden von Arbeitgebern und über 20.000 Recruiter·innen.
22 Mio. Mitglieder
Knüpf neue Kontakte und erhalte Impulse für ein besseres Job-Leben.
Kostenlos profitieren
Schon als Basis-Mitglied kannst Du Deine Job-Suche deutlich optimieren.