Verena Ritter

Basic

Selbstständig, Dolmetscherin und Übersetzerin, Freiberuflich

Leipzig, Germany

Skills

Übersetzen
Konferenzdolmetschen
Englische Sprache
Englischkenntnisse
Spanischkenntnisse
Sprachmittlung
Dolmetschen
Simultandolmetschen
Konsekutivdolmetschen
Kulturmittlung
interpreting
translation
Organisationstalent
Microsoft Kenntnisse
CMS Kenntnisse
CAT Tool Kenntnisse

Timeline

Professional experience for Verena Ritter

  • Current 3 years and 11 months, since Nov 2018

    Dolmetscherin

    Hurtigruten

    Verdolmetschung von Fachvorträgen aus dem Englischen ins Deutsche unter anderem zu den Themen Meeresbiologie und Biologie im Allgemeinen, Geschichte, Ornithologie und Geografie. Zudem kleinere Übersetzungsaufgaben des Tagesprogramms.

  • Current 4 years and 2 months, since Aug 2018

    Übersetzerin Untertitel

    Nordisk Undertext

    Lokalisieren und Schreiben von Untertiteln von Serien und Filmen für Streaming-/Video-on-Demand-Anbieter im Sprachenpaar Englisch/Deutsch

  • Current 6 years and 4 months, since Jun 2016

    Übersetzerin Overvoice-Skripte

    TV+Synchron Berlin GmbH

    Übersetzen von englischsprachigen TV Serien aus den USA für den deutschsprachigen Fernsehmarkt (z.B. Chasing Monsters, House Hunters: Off the Grid, Bizarre Foods with Andrew Zimmern, Mysteries at the Museum).

  • Current 8 years and 6 months, since Apr 2014

    Dolmetscherin und Übersetzerin

    Freiberuflich

  • 1 year and 6 months, Apr 2017 - Sep 2018

    Wissenschaftliche Hilfskraft

    Universität Leipzig

    Unterrichten von Kursen und Tutorien für die Studierenden des MA Konferenzdolmetschen im Fachbereich Englisch.

  • 8 months, May 2015 - Dec 2015

    Graduate Assistant

    Middlebury Institute of International Studies at Monterey, Office of the VP

    Auskunft für Besucher | Gästebetreuung | Erstellen von Reiseplänen für Angestellte der Universität | Buchhaltung | Eventplanung

  • 4 months, May 2015 - Aug 2015

    IT-Helpdesk-Mitarbeiter

    Middlebury Institute of International Studies at Monterey, IT Department

    Fehlerfindung und -behebung für Windows und Mac PCs der Fachschaft und Studenten am Campus | Management des elektronischen Beschwerdesystems | Unterstützung der Fachschaft, Studenten und Gästen bei der Einrichtung und Verbindung zum WLAN

  • 8 months, Aug 2014 - Mar 2015

    Wissenschaftliche Hilfskraft

    Universität Leipzig

    Organisation eines Alumni-Netzwerks für das Institut für Angewandte Linguistik und Translatologie der Universität Leipzig | Planung und Durchführung von Kontaktbörsen für Studenten und Alumni

  • 1 year, Apr 2014 - Mar 2015

    Dolmetscherin

    Schauspiel Leipzig

    Verdolmetschung von Theaterstücken aus dem Deutschen ins Englische für ausländische Zuschauer (z.B. Hamlet und Hedda) | vorheriges Übersetzen und Anpassen der Skripte in der Zielsprache

Educational background for Verena Ritter

  • 1 year, Jan 2015 - Dec 2015

    Conference Interpretation (Konferenzdolmetschen)

    Middlebury Institute of International Studies at Monterey

    Ausbildung in interkultureller Kommunikation | Ausbau der Fachkenntnisse in Politik, Wirtschaft, Technologie | Praxisorientiertheit: Es wird bei öffentlichen Veranstaltungen, bei Konferenzen und sogar bei einigen multilingualen, interdisziplinären Kursen der Hochschule gedolmetscht

  • 5 years, Oct 2013 - Sep 2018

    Konferenzdolmetschen

    Universität Leipzig

    Ausbau der Fähigkeiten in Fachdolmetschen, Rhetorik, Fachkommunikation und Terminologie sowie Training in Simultan- und Konsekutivdolmetschen | Masterarbeit: "I have the best words - Probleme und Lösungsansätze zur Simultanverdolmetschung von Donald J. Trump im Sprachenpaar Englisch/Deutsch"

  • 6 months, Feb 2012 - Jul 2012

    Traducción e Interpretación

    Universidad de Granada

    ERASMUS-Auslandssemester im Rahmen des BA Translation an der Universität Leipzig

  • 3 years and 1 month, Oct 2010 - Oct 2013

    Translation

    Universität Leipzig

    Sicherer Umgang mit den Ausdrucksmitteln der Arbeitssprachen | methodisches und theoretisches Wissen zur Bewältigung typischer Probleme des Übersetzens | Kenntnis relevanter kulturellen Zusammenhänge und Besonderheiten | Kenntnis terminologischer und lexikografischer Arbeitsmittel und -methoden

Languages

  • German

    First language

  • English

    Fluent

  • Spanish

    Intermediate

  • French

    Basic

Wants

Übersetzungsaufträge
Dolmetschaufträge
Austausch von Wissen
Austausch von Ideen
Austausch mit Kollegen
Austausch mit Kunden

Browse over 20 million XING members